首页 > 精选要闻 > 综合 >

日语的再见怎么说

发布时间:2026-01-14 13:18:35来源:

日语的再见怎么说】在日常生活中,我们经常会用到“再见”这个词,尤其是在与朋友、同事或家人分别时。对于学习日语的人来说,了解不同场合下“再见”的表达方式非常重要。以下是几种常见的日语“再见”说法及其使用场景,方便你根据实际情况选择合适的表达。

一、

在日语中,“再见”有多种表达方式,根据说话对象、场合和语气的不同,可以选择不同的说法。以下是一些常用的说法:

- さようなら(Sayounara):最常用的“再见”说法,适用于正式和非正式场合。

- じゃあね(Jaa ne):较为口语化,常用于朋友之间。

- おやすみ(Oyasumi):通常用于晚上道别,表示“晚安”。

- またね(Mata ne):意为“下次见”,多用于熟人之间。

- ごきげんよう(Gokigenyou):较为正式的告别语,常用于书面或正式场合。

此外,还有一些根据具体情境使用的表达方式,比如在办公室、学校或家庭中的不同用法。

二、常见“再见”表达方式对比表

日语表达 中文意思 使用场合 语气程度 备注
さようなら 再见 通用场合 中性 最常见,适合大多数情况
じゃあね 再见/拜拜 口语,朋友间 轻松 带有亲切感
おやすみ 晚安 睡前告别 温柔 通常用于晚上,不常用于白天
またね 下次见 熟人之间 亲切 表达希望再次见面
ごきげんよう 保重 正式场合 正式 常用于书信或正式告别
いってきます(Ittekimasu) 我走了 出门时说 正式 用于出门前对家人或同事说
いってらっしゃい(Itterasshai) 您慢走 回家时对别人说 正式 用于对方回家时的送别

三、使用小贴士

- 在日常交流中,さようなら 是最安全的选择,几乎适用于所有场合。

- 如果你和对方关系比较亲密,可以用じゃあね或またね来增加亲切感。

- 在正式场合或写信时,建议使用ごきげんよう或さようなら。

- 注意いってきます和いってらっしゃい是用于“出门”和“回家”的特定表达,不能随意替换。

通过以上内容,你可以更准确地根据不同的场景和对象选择合适的“再见”表达方式。掌握这些基本用法,将有助于你在实际交流中更加自然地使用日语。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。