首页 > 精选要闻 > 综合 >

清平乐六盘山翻译及赏析

发布时间:2025-12-30 10:34:44来源:

清平乐六盘山翻译及赏析】毛泽东的《清平乐·六盘山》是其在长征途中创作的一首著名诗词,展现了红军在艰苦环境下的乐观精神和革命豪情。这首词不仅具有极高的文学价值,也承载着重要的历史意义。

一、

《清平乐·六盘山》是毛泽东于1935年10月率红军长征途中,翻越六盘山时所作。全词通过描绘自然风光与红军战士的英勇形象,表达了对革命胜利的坚定信念和对未来的美好憧憬。该词语言简练、意境深远,体现了毛泽东诗词中常见的豪迈风格。

二、原文与翻译对照

原文 翻译
天高云淡,望断南飞雁。 天空高远,云彩稀疏,目送南去的大雁消失在天际。
不到长城非好汉,屈指行程二万。 没有到达长城就不是英雄,算算行程已有两万五千里。
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。 六盘山上的高峰耸立,红旗在西风中飘扬。
今日长缨在手,何时缚住苍龙? 如今我们手中有了长绳,什么时候才能将那凶恶的敌人擒获?

三、赏析要点

项目 内容
主题思想 表现红军不畏艰险、勇往直前的精神,以及对革命胜利的坚定信心。
艺术特色 语言简练有力,意象鲜明,运用自然景物烘托人物情感。
历史背景 长征途中,红军翻越六盘山,标志着长征即将胜利结束。
情感表达 融合了豪情壮志与对未来的希望,具有强烈的鼓舞力量。
修辞手法 比喻(如“长缨”、“苍龙”)、借景抒情、对比等。

四、结语

《清平乐·六盘山》是一首充满革命激情与历史厚重感的作品。它不仅是毛泽东诗词中的代表作之一,更是中国革命历程中的重要文化符号。通过对这首词的赏析,我们不仅能感受到作者的豪情壮志,也能更深刻地理解那段峥嵘岁月中革命者的坚韧与信仰。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。