欧阳修传文言文及翻译
【欧阳修传文言文及翻译】欧阳修是北宋时期著名的文学家、史学家和政治家,其在文学与史学上的贡献极为深远。本文将提供《宋史·欧阳修传》的原文,并附上翻译,便于读者理解。
一、
欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州庐陵(今江西吉安)人。他是北宋古文运动的代表人物之一,与韩愈、柳宗元、苏轼等并称为“唐宋八大家”。他不仅在散文创作上成就卓著,还主持编纂了《新唐书》,并撰写《新五代史》。他的文章风格清新自然,内容充实,具有极高的文学价值。
《宋史·欧阳修传》记载了他的生平事迹,包括早年求学、仕途经历、文学成就以及对后世的影响。通过此传,我们可以全面了解这位文化巨匠的生平与思想。
二、文言文原文及翻译对照表
| 文言文原文 | 白话翻译 |
| 欧阳修,字永叔,庐陵人。 | 欧阳修,字永叔,是吉州庐陵人。 |
| 四岁而孤,母郑氏教以书。 | 四岁时父亲去世,母亲郑氏教他读书识字。 |
| 善属文,举进士,调峡州军事判官。 | 他擅长写文章,考中进士,被任命为峡州军事判官。 |
| 仁宗即位,迁太常博士。 | 宋仁宗即位后,升任太常博士。 |
| 修论事切直,不为权贵所容。 | 他议论事情直率,不被权贵所容纳。 |
| 谪夷陵,后复起,历知制诰,翰林学士。 | 被贬到夷陵,后来又被重新启用,担任知制诰、翰林学士等职。 |
| 修自唐末五代以来,文弊甚矣。 | 自唐末五代以来,文章的弊端非常严重。 |
| 其为文,务欲明道,以救时之弊。 | 他写文章旨在阐明道理,挽救当时社会的弊端。 |
| 及其为相,益务宽简,民多便之。 | 等到他担任宰相后,更加注重宽松简约,百姓大多感到便利。 |
| 修性敏于学,有志于道。 | 欧阳修天资聪颖,勤奋好学,有志于追求道义。 |
| 所著《新五代史》及《归田录》等,皆传于世。 | 他所著的《新五代史》和《归田录》等作品,流传后世。 |
三、结语
欧阳修不仅是文学史上的一位巨匠,更是一位深具责任感的政治家。他的文章风格简洁流畅,内容深刻,对后世影响深远。通过《宋史·欧阳修传》的记载,我们能够更全面地了解这位文化巨人的生平与思想,也更能体会到他在文学与政治上的卓越贡献。
如需进一步探讨欧阳修的文章风格或历史地位,欢迎继续提问。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。
